Aller au contenu. | Aller à la navigation

Outils personnels
Kontakt Spenden Abo Newsletter
Vous êtes ici : Accueil Qui sommes nous

Qui sommes-nous

Traduction vers le français par Ludivine Cartelle, grand merci!

L’acronyme iz3w désigne le centre d’information sur le tiers-monde (« Informationszentrum 3. Welt ») à Fribourg. L’association fondateur, « Aktion Dritte Welt e.V. » (Action tiers-monde), ne dépend d’aucun parti politique, mouvement religieux ou fondation. L’un des éléments essentiels de notre travail est l’édition du journal iz3w, le journal sur les relations entre le Nord et le Sud. Nous gérons une importante base d’archives de journaux et nous sommes engagés dans la diffusion d’informations sur les sujets Sud-Nord. Le projet « freiburg-postkolonial.de » entretient un important site Web autour du colonialisme allemand. Notre centre est un lieu d’important travail politique ainsi que de rencontre pour prendre des initiatives qui, au vu des relations plus internationales que jamais, ne donnent pas satisfaction.

Nos points de vue

Les projets menés par l’iz3w ne constituent d’aucune manière des sources « neutres » d’information et d’analyse de l’actualité dans le monde. Ils nous amènent bien plus à remettre en cause l’ordre d’un monde que nous ne considérons pas comme le meilleur imaginable. En effet, il existe suffisamment de possibilités matérielles pour garantir une existence correcte à tous les habitants de la planète et pourtant, des milliards de personnes sont aujourd’hui encore obligées de vivre dans la misère et l’oppression.

A l’iz3w, nous ne voulons pas nous contenter avec un monde qui n’offre du confort qu’à une petite partie de la population. Afin de rester conscients de l’absurdité de l’ordre existant, nous remettons en cause les relations sociales, politiques, culturelles et économiques en vigueur entre le Nord et le Sud et les désignons par l’expression « combat de répartition ». Bien qu’à l’heure actuelle aucune abolition des relations de domination et d’exploitation internationales ne soit en vue, notre objectif reste de donner à tous la possibilité de vivre convenablement.

Les oppositions qui apparaissent tant au niveau national qu’international entre les perdants et les gagnants se banalisent de plus en plus au profit d’expressions plus harmonisantes telles qu’ « un seul monde », « multiculturalité », « chances des marchés mondiaux », « universalité de la démocratie et des droits de l’homme » ou encore « connexion transnationale » et « société civile ». A l’iz3w, nous posons au contraire la question du fonctionnement des relations capitalistes au niveau mondial et de leur renouvellement en continu. Quelles sont leurs conséquences sociales, politiques, écologiques et culturelles dans le Nord et dans le Sud ? Et par quelles idéologies se justifie l’ordre mondial établi ?

Notre critique contre l’ordre mondial doit constituer un point de départ pour des idées conduisant bien au-delà de ce qui existe déjà. Ainsi, nous abordons différentes approches théoriques dans lesquelles se reflète également la pluralité politique des collaborateurs de l’iz3w.

Nos thématiques

Les différents projets de l’iz3w portent sur les champs thématiques suivants :

  • Mondialisation de la politique, de l’économie et de la culture

  • Mouvements sociaux

  • Migration et racisme

  • Droits de l’homme

  • Guerre et paix

  • (Post-) colonialisme

  • Sexes et féminisme

  • Politique et théorie du développement

  • Ecologie / rapports à la nature dans la société

  • Tourisme

  • Médias, littérature, cinéma et art

Nous analysons ces champs thématiques et d’autres encore à la lumière des relations de pouvoir inégales entre le Nord et le Sud.

 

Traduction vers le français grâce au projet de traduction gratuite destiné aux ONG et associations à but non lucratif. Projet conduit par Mondo Services. Traducteur: Ludivine Cartelle

iz3wteam8.12.09kleiner2.jpg

Wir über uns” auf deutsch

About us” in english

Qui sommes nous” en français

Quiénes somos” en español

"Quem somos" em português